New European Version: Old Testament

Deeper commentary on this chapter

Audio talks on this chapter:


Video presentations on this chapter:


Other material relevant to this chapter:


Hear this chapter read:



About | PDFs | Mobile formats | Word formats | Other languages | Contact Us | What is the Gospel? | Support the work | Carelinks Ministries | | The Real Christ | The Real Devil | "Bible Companion" Daily Bible reading plan

CHAPTER 8 May 11 
Oh that you were like my brother, who nursed from the breasts of my mother! If I found you outside, I would kiss you; yes, and no one would despise me. 2I would lead you, bringing you into my mother’s house, who would instruct me. I would have you drink spiced wine, of the juice of my pomegranate. 3His left hand would be under my head. His right hand would embrace me.  4I adjure you, daughters of Jerusalem, that you not stir up, nor stimulate my love, until he so desires.
Daughters of Jerusalem
5Who is this who comes up from the wilderness, leaning on her beloved?

Under the apple tree I aroused you. There your mother conceived you. There she was in labour and bore you.

6Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm; for love is strong as death.  Jealousy is as cruel as Sheol. Its flashes are flashes of fire, a very flame of Yahweh. 7Many waters can’t quench love, neither can floods drown it. If a man would give all the wealth of his house for love, he would be utterly scorned.

Daughters of Jerusalem
8We have a little sister. She has no breasts. What shall we do for our sister in the day when she is to be spoken for? 9If she is a wall, we will build on her a turret of silver. If she is a door, we will enclose her with boards of cedar.

10I was a wall, and my breasts were like towers, then I found acceptance in his eyes. 11Solomon had a vineyard at Baal Hamon. He leased out the vineyard to keepers. Each was to bring a thousand shekels of silver for its fruit. 12My own vineyard is mine alone. The thousand are for you, Solomon; two hundred for those who tend its fruit.

13You who dwell in the gardens, with friends in attendance, let me hear your voice!

14Go away, my beloved. Be like a gazelle or a young stag on the mountains of spices.


8:1 She deeply wished  that  Solomon was her brother, i.e. an Egyptian, because in  that  case  their relationship could be much more open, they would  not  be despised because of their love, and Solomon could come  and live in her mother's house back in Egypt. Clearly she  was attracted to Solomon rather than to the God of Israel. In :2,3 she seems to be saying ‘I’ll have sex with you, as you offered in 7:12, if you agree to be an Egyptian’ (and 4:16; 5:1,4-6 could imply they did have intercourse). 
8:5 The daughters of Jerusalem mock her by saying this. We expect a romantic song to end with the wedding; but it doesn't. It ends with the couple parting; and this dream wedding is no more than the Egyptian girl fantasizing. The fact the wedding 'scene' or dream comes in the middle of the song rather than at the end is again a subversion of the whole genre of romance. The climax is in the wrong place. And this just indicates how unfulfilling are relationships which flout Divine principles.
8:12 She utters the final warning to the daughters of Jerusalem not to stimulate Solomon, and then breaks down with the lament that jealousy is cruel as death (:6) and unrequited love is impossible; Solomon's true love cannot be bought by her. The daughters of Jerusalem then speak of how they have a younger sister whose breasts aren't yet developed, but they will care for her until she is ready for Solomon (:8,9). The Egyptian girl then reminisces in the past tense: "I was a wall, and my breasts were like fortress towers; then I found acceptance in his eyes" (8:10). Solomon throughout the Songs has commented positively upon her breasts; and now she is left to lament that that is all just how it was, it's all over now. She then makes the enigmatic comment about how Solomon has a vineyard which he leases out, and yet she is a vineyard which belongs to her alone. The Songs have likened her to a vineyard (2:13,15), but Solomon's vineyard, she says, was associated with Baal-Hamon- Lord / husband of a multitude. She finally realized that he was a womanizer, who would go on to have over 1000 women in his life... Lord [or husband] of a multitude. Perhaps his 1000 wives and concubines lay behind her reference to the 1000 shekels that Solomon can have for his vineyard (:12). But now she was splitting up with him, her vineyard was hers alone, her grapes were now solely at her disposal and were not his any more. The final couplet of the Song is one of bitter sarcasm, typical of the worst order of romantic breakup. Solomon says that his "companions"- the daughters of Jerusalem whom she had so hated- are listening carefully to her, as he is. And she responds by telling him to run away, whilst still calling him her "beloved"- for although jealousy is cruel as the grave, her love for him was unquenchable by many waters. So the Song ends with Solomon in rather a bad light- off to his next women, whilst the Egyptian girl walks off the scene bitterly protesting her love for him and how she's a victim of circumstance and jealousy. Yet Solomon, presumably, authored the Song. We read it therefore in the same way as we do Ecclesiastes- his jaded statement of how life has been for him, how he sought fulfilment of his human lusts but it never worked out, leaving him with a tragic sense of unfulfilment because he had not gone God's way.